Découvrir

Sélectionner

DICTIONNAIRE INSOLITE DE TAHITI

200 mots choisis pour parcourir Tahiti et ses Îles. Ce dictionnaire insolite de Tahiti s'adresse autant à tous ceux qui connaissent peu ou pas la destination, qu'à ceux qui aiment faire vivre son souvenir...
658 Vues

paragraphe

Coup de coeur ! Voici le dictionnaire insolite de Tahiti, et c'est que du bonheur. Ce petit livre de 150 pages s'adresse à ceux qui connaissent peu ou pas la Polynésie bien sûr, mais rappelle aussi des informations sur les arbres, les artistes, l'histoire, la culture et la vie quotidienne polynésienne, pour tous ceux qui aiment se souvenir... Voici quelques mots de l'auteur, Rosanne Aries, journaliste à Tahiti de 2000 à 2005, propos recueilli par Mélanie Thomas - Tahiti Infos

EN QUOI CE DICTIONNAIRE DE TAHITI EST-IL INSOLITE ?

Le Dictionnaire insolite essaie d’apporter un autre regard. Ça n’est pas un contrepoids aux clichés mais plutôt un contrepoint. La Polynésie française est tellement plus que tous ces stéréotypes. Je rappelle, par exemple, que les îles sont aussi vertes que bleues. Entre les utopistes qui fantasment une vie primitive et les fatalistes qui craignent l’ennui, une troisième voie, faite d’expériences, est à trouver sur place, me semble-t-il. Fort heureusement, la réalité polynésienne n’est pas paradisiaque, ce qui permet probablement d’y vivre. Je parle aussi beaucoup de la culture polynésienne, de ses dieux, de ses croyances, de sa gastronomie, de ses langues jusqu’à celle du sourcil qui n’admet aucun mot et de son edelweiss, le tiare apetahi. Sa culture est une force, l’accueil des Polynésiens en est une autre. La Polynésie française prend aux tripes.

paragraphe

COMMENT ROZANNE ARIES A CHOISI LES 200 MOTS DE SON DICTIONNAIRE INSOLITE ?

Quand on arrive à Tahiti, il y a des mots qui interpellent assez rapidement. Et de manière assez amusante, j’ai pensé immédiatement au fameux punu pua’atoro qui est le premier mot que j’ai écrit. J’avais été très surprise d’apprendre qu’il s’agissait d’un mélange de boeuf vendu en boîte, alors que pua’atoro signifie « cochontaureau». Mon amie Moerii, qui en plus d’être journaliste donne des cours de tahitien, m’avait alors expliqué que les premiers animaux importés par les Européens avaient reçu des noms composés à partir de pua’a, le cochon, qui était déjà présent au fenua. Ainsi le boeuf est le cochon-taureau et le cheval, pua'ahorofenua, le cochon qui court sur terre.

J’ai retenu des mots plus connus comme le 'ukulele , le mono'i, ou encore le pareu, dont on ignore souvent les origines quand on arrive de métropole. Au bout du compte, j’ai écrit environ 200 mots de cette façon, avec une grande liberté de ton, propre à la collection.

paragraphe
Rozanne Aries : ce dictionnaire essaie d’apporter un autre regard. Ça n’est pas un contrepoids aux clichés, mais plutôt un contrepoint.

EXTRAIT DU DICTIONNAIRE INSOLITE DE TAHITI : LE MONO'I

paragraphe